Champions
(©1992~2017 John T. Windle/Vaudeville John)
It came to pass one day
as I slumped in a chair;
too many young, old, lonely people
are voting on despair,
don't look,
you'll come too self-aware.
Too fat, too thin, wrong color,
race or creed.
Too shy, too lost, too ill.
Too camp, too popular, too different,
simply too beautiful.
And all they wanted was
to feel like champions,
a sense that they'd
conquered something real
but it came along;
a hurricane of reasons
which punched at her ideas,
fortified all of his fears
and replicated fossiled tears
from distant brethren.
Bullies, unchecked, scour their inbox,
new subjects for the pyre.
Little did victims ever know
the ogre had desired
kinship,
to love and be admired.
Adults hold scars of both the kind,
received, given on skin.
Others awaken from relief
to daily abyss within (I can't win).
And all they wanted was
to feel like champions,
a sense that they'd
conquered something real.
But it came along;
a hurricane of reasons
which punched at her ideas,
fortified all his fears
and replicated fossiled tears
from distant brethren.
And so a chain remains-unfixed
by drugs, laughter or booze.
Even comedians succumb,
bad mornings or reviews
just numb,
seems no way out but lose.
Religions; they claim it's a test,
just ask the holy see.
Then cover up their giant horrors;
social insanity (they roam free).
And all they wanted was
to feel like champions,
a sense that they'd
conquered something real.
But it came along;
a hurricane of reasons
which punched at her ideas,
fortified all his fears
and replicated fossiled tears
from distant brethren.
Would/will they ever make your heaven?
(©1992~2017) John T. Windle/Vaudeville John)
———————————————————————————————————————————--
英語から日本語へ
チャンピオンズ
(©1992~2017 ジョン・T・ウィンドル/ボードビル・ジョン)
ある日突然やってきた
私が椅子に倒れ込んだとき。
若者、老人、孤独な人が多すぎる
絶望に投票している
見ないで、
自意識過剰になります。
太りすぎたり、痩せすぎたり、色が悪かったり、
人種や信条。
恥ずかしがり屋で、迷子になりすぎて、病気すぎます。
女っぽいすぎて、モテすぎて、違いすぎて、
単に美しすぎる。
コーラス: そして彼らが欲しかったのは
チャンピオンのように感じ、
彼らがしたいという感覚
本物の何かを征服した
しかし、それはやって来ました。
理由のハリケーン
彼女の考えを打ち破り、
彼の恐れをすべて強化した
化石化した涙を複製した
遠い兄弟から。
いじめっ子は、チェックされず、受信トレイを精査し、
薪の新しい主題。
被害者はほとんど知らなかった
オーガが望んでいた
親族関係、
愛し、賞賛されること。
大人は両方の種類の傷を抱えていますが、
受け取って、皮膚に与えます。
安堵から目覚めた人たち
日々の深淵へ(勝てない)。
コーラス。
そして鎖は固定されずに残る
薬、笑い、または酒によって。
お笑い芸人でさえ屈服し、
悪い朝やレビュー
ただ麻痺し、
抜け道がないように見えますが、負けます。
宗教; 彼らはそれがテストだと主張し、
聖座に聞いてください。
次に、彼らの巨大な恐怖を覆い隠します。
社会的狂気(彼らは自由に歩き回る)。
コーラス。
彼らはあなたの天国を作るでしょうか?
(©1992~2017 John T. Windle/Vaudeville John)
It came to pass one day
as I slumped in a chair;
too many young, old, lonely people
are voting on despair,
don't look,
you'll come too self-aware.
Too fat, too thin, wrong color,
race or creed.
Too shy, too lost, too ill.
Too camp, too popular, too different,
simply too beautiful.
And all they wanted was
to feel like champions,
a sense that they'd
conquered something real
but it came along;
a hurricane of reasons
which punched at her ideas,
fortified all of his fears
and replicated fossiled tears
from distant brethren.
Bullies, unchecked, scour their inbox,
new subjects for the pyre.
Little did victims ever know
the ogre had desired
kinship,
to love and be admired.
Adults hold scars of both the kind,
received, given on skin.
Others awaken from relief
to daily abyss within (I can't win).
And all they wanted was
to feel like champions,
a sense that they'd
conquered something real.
But it came along;
a hurricane of reasons
which punched at her ideas,
fortified all his fears
and replicated fossiled tears
from distant brethren.
And so a chain remains-unfixed
by drugs, laughter or booze.
Even comedians succumb,
bad mornings or reviews
just numb,
seems no way out but lose.
Religions; they claim it's a test,
just ask the holy see.
Then cover up their giant horrors;
social insanity (they roam free).
And all they wanted was
to feel like champions,
a sense that they'd
conquered something real.
But it came along;
a hurricane of reasons
which punched at her ideas,
fortified all his fears
and replicated fossiled tears
from distant brethren.
Would/will they ever make your heaven?
(©1992~2017) John T. Windle/Vaudeville John)
———————————————————————————————————————————--
英語から日本語へ
チャンピオンズ
(©1992~2017 ジョン・T・ウィンドル/ボードビル・ジョン)
ある日突然やってきた
私が椅子に倒れ込んだとき。
若者、老人、孤独な人が多すぎる
絶望に投票している
見ないで、
自意識過剰になります。
太りすぎたり、痩せすぎたり、色が悪かったり、
人種や信条。
恥ずかしがり屋で、迷子になりすぎて、病気すぎます。
女っぽいすぎて、モテすぎて、違いすぎて、
単に美しすぎる。
コーラス: そして彼らが欲しかったのは
チャンピオンのように感じ、
彼らがしたいという感覚
本物の何かを征服した
しかし、それはやって来ました。
理由のハリケーン
彼女の考えを打ち破り、
彼の恐れをすべて強化した
化石化した涙を複製した
遠い兄弟から。
いじめっ子は、チェックされず、受信トレイを精査し、
薪の新しい主題。
被害者はほとんど知らなかった
オーガが望んでいた
親族関係、
愛し、賞賛されること。
大人は両方の種類の傷を抱えていますが、
受け取って、皮膚に与えます。
安堵から目覚めた人たち
日々の深淵へ(勝てない)。
コーラス。
そして鎖は固定されずに残る
薬、笑い、または酒によって。
お笑い芸人でさえ屈服し、
悪い朝やレビュー
ただ麻痺し、
抜け道がないように見えますが、負けます。
宗教; 彼らはそれがテストだと主張し、
聖座に聞いてください。
次に、彼らの巨大な恐怖を覆い隠します。
社会的狂気(彼らは自由に歩き回る)。
コーラス。
彼らはあなたの天国を作るでしょうか?