WATER! (©2006 John T. Windle)
Water…water…water…oh.
Geologists discovered in the Quaternary;
these patterns have been happening for our eternity
and conclude
that we’ve been here before.
Seas (up down up down).
Lakes are drying up and shrinking underground
so we drill down, suck it up, subsidence for sustenance
and now
running out of artesian
wells (don’t force it faucet).
Water…water.
All the major rivers on the continents are f*cked,
Delivering shivering, quivering kids
with disease.
All they want is fresh water
please (H2O let me grow).
Floods of people are streaming ‘cross the world
away from the black gold and see-through
liquid wars
and knocking on our waterproof
doors (osmosis).
Water…water…water…oh.
Filter out a solution
and make it bloody quick.
Bureaucrats are arguing; dilution of the
rhetoric
‘aint gonna move the blame.
Spills (save it for a rainy day).
Each and everyone responsibility;
agriculture, industry, untouchables and you and me.
Of course
there’s enough for all.
Free (attention!)
Water…water…water…not war.
————————————————————————————————-
水!
(©2006 ジョン T. ウィンドル)
水…水…水…ああ。
第四紀で発見された地質学者。
これらのパターンは私たちの永遠に起こっています
そして結論
私たちが以前にここにいたこと。
海(上下上下)。
湖は干上がり、地下に縮小している
だから私たちは掘り下げて、吸い上げて、栄養のために沈下します
そしていま
不十分な自噴井戸 (蛇口を無理に押し込まないでください)。
水…水。
大陸のすべての主要な川はめちゃくちゃです、
震える 震える子供達を届ける
病気で。
彼らが欲しいのは真水だけ
してください(H2Oは私を成長させてください)。
人々の洪水が「世界を越えて」流れている
ブラックゴールドとシースルーから離れて
液体戦争
そして私たちの防水をノック
ドア(浸透)。
水…水…水…ああ。
答えを見つけて
すぐに行動する。
官僚は議論している、
レトリックの希薄化
責任を移すつもりはありません。
こぼれます(雨の日のために保存してください)。
一人一人の責任。
農業、産業、
アンタッチャブルとあなたと私。
もちろん、すべてに十分です。
無料(注意!)
水…水…水…戦争じゃない。
Water…water…water…oh.
Geologists discovered in the Quaternary;
these patterns have been happening for our eternity
and conclude
that we’ve been here before.
Seas (up down up down).
Lakes are drying up and shrinking underground
so we drill down, suck it up, subsidence for sustenance
and now
running out of artesian
wells (don’t force it faucet).
Water…water.
All the major rivers on the continents are f*cked,
Delivering shivering, quivering kids
with disease.
All they want is fresh water
please (H2O let me grow).
Floods of people are streaming ‘cross the world
away from the black gold and see-through
liquid wars
and knocking on our waterproof
doors (osmosis).
Water…water…water…oh.
Filter out a solution
and make it bloody quick.
Bureaucrats are arguing; dilution of the
rhetoric
‘aint gonna move the blame.
Spills (save it for a rainy day).
Each and everyone responsibility;
agriculture, industry, untouchables and you and me.
Of course
there’s enough for all.
Free (attention!)
Water…water…water…not war.
————————————————————————————————-
水!
(©2006 ジョン T. ウィンドル)
水…水…水…ああ。
第四紀で発見された地質学者。
これらのパターンは私たちの永遠に起こっています
そして結論
私たちが以前にここにいたこと。
海(上下上下)。
湖は干上がり、地下に縮小している
だから私たちは掘り下げて、吸い上げて、栄養のために沈下します
そしていま
不十分な自噴井戸 (蛇口を無理に押し込まないでください)。
水…水。
大陸のすべての主要な川はめちゃくちゃです、
震える 震える子供達を届ける
病気で。
彼らが欲しいのは真水だけ
してください(H2Oは私を成長させてください)。
人々の洪水が「世界を越えて」流れている
ブラックゴールドとシースルーから離れて
液体戦争
そして私たちの防水をノック
ドア(浸透)。
水…水…水…ああ。
答えを見つけて
すぐに行動する。
官僚は議論している、
レトリックの希薄化
責任を移すつもりはありません。
こぼれます(雨の日のために保存してください)。
一人一人の責任。
農業、産業、
アンタッチャブルとあなたと私。
もちろん、すべてに十分です。
無料(注意!)
水…水…水…戦争じゃない。